Меню
Tili
.kg
Все для изучения Кыргызского языка!
Главная
Нас поддержали
Благодарности
Пожелания
новости
Расширения для браузера Google Chrome
Полезное
Войти
Регистрация
Кыргызско <-> Русский словарь
ң
ө
ү
Словарь
Словари от А до Я
Глоссарий
200 первых слов
Добавить своё слово в словарь
ң
ө
ү
Вы тут:
Глоссарий
>>
TOP 100
>>
Топ 100 существительных
Глоссарий это разбитые на категории слова из Русско - Кыргызского словаря. Мы постарались выбрать самые полезные и употребялемые слова.
адам
адам I ар. (по имени библейского Адама) человек; адам адамга жолдош, дос жана бир тууган человек человеку товарищ, друг и брат; адам баласы человечество; человек; адамдан башка см. башка 1; адам бол- стать че
айыл
айыл I 1. аул; айылы или айлы его аул; бир айыл эл население одного аула; 2. ист. группа юрт близких родственников и их припущенников; арпа чыкпайт таш жерге, айыл болбойт башка элге фольк. ячмень не родится на кам
акча
акча I 1. деньги; кагаз акча бумажные деньги; күмүш акча серебряные деньги; 2. уст. финансы; акча бөлүмү финансовый отдел; акча инспектору фининспектор; ишкөл акчасы ист. сборы с населения на содержание
артист
артист; артист аял то же, что артистка.
асман
асман I бык, кастрированный в зрелом возрасте. асман II ир. 1. (ср. көк II) небо, небеса; ай-асман небесная высь; ай-асманга жол салып, чамдаган элди карачы фольк. посмотри-ка на народ, который движется вперё
ат
ат I (ср. жылкы I) 1. лошадь, конь (как животное верховое, рабочее); ат багар конюх; күч ат рабочая лошадь; аты жоктун буту жок погов. у кого нет коня, у того нет ног; ат - эрдин канаты погов. конь - крылья м
афиша
афиша.
аэропорт
аэропорт.
аюу
медведь; аюунун чучугу костный мозг медведя (употреблялся в народной медицине; по народным представлениям, тот, кто поел его, не знает устали); аюунун чучугун жеген жатпайт погов. кто поел медвежьего костного мозга, тот не лежит (та
баатыр
1. богатырь, храбрец; герой (также офиц.); сактаса, элдин көрку баатырда фольк. украшение народа - герой, который охраняет его, не допуская врага; үйдө баатыр, жоодо жок погов. дома храбрец, а на войне его нет; молодец на овец, а на
бажа
свояк.
бала
(мн. ч. балдар, реже балалар) 1. дитя, ребёнок; сын, мальчик (в старом быту); бала-бото см. бото I 3; балаң барбы? - Жок, эки кызым бар У тебя дети есть? - Нет, есть две дочери; балдарым, балдарым - башы-көзү чалдайым де
банк
в разн. знач. банк; банкыга (неправ, банкага) в банк; банкыдан из банка.
барак
барак I 1. лохматый, косматый, с длинной шерстью; барак ит длинношёрстная собака; барак кулак ат лошадь с лохматыми ушами (т.е. непородистая лошадь); барак эл миф. волосатый народ; илгери барак эл болот дечү эле, т
баракелде
баракелде, баракелди ар. 1. хвала!, ловко!; макташты - баракелде! дешти баары стих. все похвалили, сказали ловко!; баракелде эбиңе! ловко это у тебя вышло!; бактысын жоодон коргогон, баракелде уул, кызга! стих. хва
баткак
грязь; топкое место.
баш
1. голова; уйдун башы голова коровы; өз башындагы төөнү көрбөгөн киши бирөөнүн башындагы чөптү керөт погов. на своей голове верблюда не видит, на чужой голове былинку видит; башым ооруйт у меня голова болит; чоң баш боль
береке
ар. успех, удача; благодать; аракет кылса, береке болот погов. будешь действовать - удача будет; аракети көп, берекеси жок погов. старания много, а успеха нет; хлопот много, толку мало; колунун берекеси жок у него рука н
бет
1. щека; оң бетинен өптү он поцеловал его в правую щёку; 2. лицо; эр жигит эл четинде, жоо бетинде погов. храбрый молодец (всегда) на окраине (своей) страны, перед лицом врага; бет ач- 1) открыть лицо; 2) пер
бриллиант
бриллиант.
булут
туча, облако; кара булут грозовая туча; чаңгыл булут реденькие сероватые тучи; кайра жаачу булуттай (о человеке) с грозным видом, яростно (букв. подобно туче, которая готова вторично пролиться); булут минип, муз бүркүп ф
бухгалтер
бухгалтер.
газета
газета; дубал газетасы стенная газета.
гүл
гүл, күл ир. 1. цветок; гүл кайыр то же, что гүлкайыр; гүл чач- цвести; гүлдөр жарылды цветы расцвели; 2. сев. оспа (у овец); койго чыккан чечекти гүл дейбиз оспу овец мы называем гүл; 3. южн. осп
даанышман
ир. мудрый; мудрец; айткан сөзү калкынын жүрөгүнө эм болсо, даанышман көркү сөзүндө! фольк. если речь его целительна для сердца народа, то в его словах красота мудреца!
дарыкана
ир. уст. аптека.
диван
диван.
достук
дружба; элдердин достугу дружба народов.
дүкөн
ар. 1. лавка, магазин; 2. мастерская; 3. южн. станок (ремесленника); аңгеме дүкөн сал- или аңгеме дүкөн кур- вести беседу, точить лясы; сөз дүкөнү кызыды разговор оживился.
жаан
жаан I дождь; сув жаан южн. дождь; кар жаан южн. снег (когда он идёт); ак жаан ситничек, мелкий, моросящий дождь; жатканга жаан жукпайт или жатканга жаан тийбейт погов. к лежащему (дома) дождь не пристаёт; жа
жаздык
жаздык I 1. подушка; южн. продолговатая подушка на два-три человека; куш жаздык подушка, набитая перьями, пуховая подушка; жаздык кап или жаздык тыш наволочка на подушку; 2. чурбан для рубки дров; жаздыгыңа жатайын
желек
1. флаг; 2. лёгкая верхняя мужская одежда (на подкладке и без стёжки); 3. детская безрукавка; 4. (в эпосе) наконечник флагштока; желеги алтын туу фольк. знамя с золотым флагштоком; 5. ист. то же, что байрак 2 (но в
жигит
1. парень, молодой мужчина; молодец; жигит өлөр жерине күлүп барат погов. молодец к месту смерти идёт смеясь; жигит үйдө туулат, жоодо өлөт погов. молодец родится дома, а умирает на войне; 2. жених; жигит келсе, кыз даяр
жумуртка
яйцо; жерде жаткан жумуртка асманда учкан куш болот погов. лежащее на земле яйцо станет летающей в небе птицей; жумурткадай семирген он стал кругленьким, как налитой (жирный); жылкылар жумурткадай семиришкен кони стали как нал
жумуш
работа, дело; жумуш күнү уст. трудодень; тынч жумуш 1) спокойная работа; 2) мирный труд.
жууркан
одеяло (на стёжке; ср. адыял); эт жууркан тяньш. стёганое одеяло с подшитой к нему простынёй. (вместо пододеяльника).
жылдыз
1. в разн. знач. звезда; Сары жылдыз (или Саржылдыз) Венера (звезда); саржылдыздай маңдай светозарное чело (букв. подобное Венере); куйруктуу жылдыз разг. то же, что комета; жылдыз толгондо или жылдыз толо или жылдыз тол
жылдык
1. годовщина; жетимиш жылдык семидесятилетие; 2. длительность года, годовой срок; беш жылдык пятилетие, пятилетка; жети жылдык семилетие, семилетка; жаңы жылдык базар новогодний базар.
имарат
ар. здание.
каарман
ир. герой.
калем
греч. через тадж. и узб. 1. ручка (для письма); болот калем стальное перо; ручка со стальным пером; болот калем колумда ок жыландын тилиндей стих. у меня в руке стальное перо, оно подобно язычку змеи; камыш калем уст. ка
карга
карга I 1. ворона (общее название); көк карга сизоворонка; ала карга серая ворона; ала карганы атынан чакырат погов. ворону зовут по её имени (т.е. следует вещи называть их именами); чар карга или коң карга грач; &
кат
кат I ар. письмо; почерк; ал кат билет он умеет писать и читать; он грамотен; жол кат уст. путёвка; тил кат расписка; куш кат каллиграфия; катка сал- описать, сделать опись; чөп кат закладка (в кн
каш
каш I 1. бровь; кара каш чернобровый (чаще о девушке, молодухе); керме каш или кыйма каш (часто встречающийся эпитет красавицы) изогнутые брови; с изогнутыми бровями; каш серп- или каш как- или каш ур- или каш секирт- &n
кино
кино; көчмө кино передвижное кино, кинопередвижка.
кирпик
1. ресница; кирпиктен тартса жыгылчудай (такой слабенький; щупленький, что) дёрни за ресницу, и он упадёт; музоо кирпик длинные ресницы; 2. перен. мерлушковая оторочка на шубе; кирпик какпай или кирпик-көзүн какпай не см
китепкана
ар.-ир. библиотека, книгохранилище.
коён
1. заяц; ор коён одна из пород зайца; сур коён 1) заяц-русак; 2) Суркоён Суркоён (кличка коня богатыря Толтоя); коёнду жети жылда бир жер жутат поверье зайцев в семь лет один раз земля поглощает (т.е. один раз в се
кой
кой I 1. овца (общее название); кунан кой овца по четвёртому году; дөнөн кой овца по пятому году; жайдары кой или кисер кой курдючная овца гиссарской породы; кой-эчки овцы-козы (общее название мелкого домашнего ско
колдонуучу
применяющий, употребляющий; придерживающийся чего-л.; феодалдык калдыктарды колдонуучулар придерживающиеся феодальных обычаев (букв. пережитков).
коркунуч
страх, боязнь; опасность; коркунучка түшүр- повергнуть в страх; подвергнуть опасности.
кресло
кресло; креслого олтурду он сел в кресло.
кулак
кулак I 1. ухо; оң кулак правое ухо; он кулагың он уксун фольк. пусть правое ухо твоё десять раз услышит (твёрдо запомни и усвой себе); бөрү кулак 1) стоячие уши (у коня); 2) (конь) со стоячими ушами; а
куттуктоо
1. и. д. от куттукта-; 2. подарки, приносимые при поздравлении с назначением на должность.
кыз
1. девушка, девица, девушка-невеста; молодуха в дни свадебных пиров; кызыл беттүү, кымча бел - кыздары сонун кыргыздын фольк. румяные, с тонкой талией, прекрасны девушки киргизов; кыз ал- жениться на девушке; кыз алган теңим э
кыял
ар. 1. мечта, фантазия; дума, раздумье; помыслы; кыял сүр- задуматься, впасть в раздумье; мечтать; кыялы асмандап кетти он унёсся мыслями за облака; кыял жүгүрт- предаваться размышлениям; куру кыял пустая фантазия,
күн
1. солнце; күн чыкты солнце взошло; күн чыгыш 1) восход солнца; 2) восток; күн чыга или күн тие с восходом солнца; ранним утром; күн чыгардын алдында перед восходом солнца; күн батты солнце зашло;  
күндөлүк
1. повседневный; күндөлүк жумуштар повседневная работа; 2. дневник; съезддин күндөлүгү дневник съезда; күндөлүк дептер записная книжка; журналисттин күндөлүк дептеринен из записной книжки журналиста.
күрөш
күрөш I и. д. от күрө- в разн. знач. борьба; жөө күрөш борьба пеших (в отличие от поединков на конях); күрөш ач- или күрөш сал- начать борьбу; тап күрөшү классовая борьба; көмүр үчүн күрөш борьба за уго
көз
1. глаз; баш - акылдын кабы, көз - жандын айнеги погов. голова - сосуд ума, глаз - зеркало души; сол көз левый глаз; оң көз правый глаз; оң көзү перен. его правая рука; оң көзү болушкан эки жигити два джигита (см.
көчө
көчө I 1. то же, что оруздама; 2. южн. то же, что көжө (здесь местами приготовляется из сорго); кылдуу көчө, түктүү эт фольк. пшённый взвар с волосом, мясо с шерстью (о неряшливой хозяйке). көчө II ир. 1. ули
машине
то же, что машина; машине кыл- южн. сшить на машине; кече күнү көйнөгүмдү машине кылып бер дедим эле я вчера сказал, чтобы мне сшили (на машине) рубашку.
мейманкана
ир. 1. гостиная, комната для гостей; 2. редко гостиница.
мектеп
ар. 1. в разн. знач. школа; орто мектеп средняя школа; толук эмес орто мектеп неполная средняя школа; жогорку мектеп высшая школа; жумушчу жаштар мектеби школа рабочей молодёжи; мектеп-интернат школа-интернат
моюн
1. шея; мойнум моя шея; мойнуң твоя шея; мойну его шея; турна моюн журавлиная шея (эпитет красавицы); турна моюн, кара көз турса Кишим келтек жеп, турганым менин жөнбү деп? разве хорошо, если я буду безучастным, ко
мурун
мурун I 1. нос; мурду, мурдуң, мурдум или муруну, мурунуң, мурунум его нос, твой нос, мой нос; оозду бүйүрсө болот, көздү сүзсө болот, бу кудай урган мурунду кантсе болот? погов. губы (букв. рот) можно бантиком сложить, глаз м
мышык
домашняя кошка; мышыкка - оюн, чычканга - өлүм погов. кошке игрушки, а мышке слёзки (букв. смерть); мунун артынан ээрчип жүргөн котур кара мышыгы бар он приносит людям несчастье (букв. за ним следует паршивая чёрная кошка); чо
нан
нан I ир. 1. хлеб, лепёшка (печённая в тандыре; см. тандыр I); жапкан нан 1) лепёшка (печённая в перевёрнутом на угли котле); 2) южн. узбекская лепёшка (печённая в тандыре); 2. то же, что дан хлеб в зерне; &n
окуучу
1. читатель; газета окуучулардын суроолоруна жооп ответ на вопросы читателей газеты; 2. учащийся, ученик.
олтургуч
стул, табурет.
оору
оору I (ср. ылаң) 1. болезнь (человека); ички оорулар внутренние болезни; көз оорусу болезнь глаз; аялдар оорулары женские болезни; жугуштуу оору заразная болезнь; сары оору тоска, печаль; сары оо
оорукана
кирг.-ир. больница.
отун
1. дрова, топливо; отум ал- собирать топливо; кызмат кылып жүрдү эле, отун алып, суу куюп фольк. он был в услужении, собирал топливо и подавал воду (для умывания); катын алганча отун ал погов. прежде чем жениться, обзаведись х
пальто
пальто.
пляж
пляж.
поезд
поезд.
репортёр
репортёр.
роза
роза (цветок и растение).
саат
саат I помеха, препятствие; жаан саат кылды дождь помешал; сенин саатыңан из-за тебя; саат-сабыр помехи и препятствия; рогатки; саат-сабырдан тышкары болсок если нам ничто не помешает; саат-сабыр жок болсо, э
сагызган
1. сорока; сагызган сактыгынан өлбөйт, суктугунан өлөт погов. сорока умирает не от осторожности, а от жадности; 2. перен. (о человеке) непостоянный; сагызган изи кар тоненький слой снега (настолько тонок, что на нём остаётся т
сүт
сүт I молоко; уйдун сүтү коровье молоко; эчкинин сүтү козье молоко; эне сүтү материнское молоко; сөөктөн чыккан сүт молоко в конце лактации; сүт кирген у неё (у женщины) появилось молоко; сүт тээп кетти
сөздүк
словарь; кыргызча-орусча сөздүк киргизско-русский словарь; түшүндүрмөлүү сөздүк толковый словарь; энциклопедиялык сөздүк энциклопедический словарь.
сөйкө
сөйкө I 1. (ср. иймек, сырга) большие серьги, подвески в форме конуса (нацепляются на уши, свисают на шею и на грудь); алтындан кылган чоң сөйкө, акыректе жаркылдап фольк. сделанное из золота большое сөйкө на ключице сверкает;  
талкуу
1. мялка (для обминки кожи); 2. перен. обсужение, дискуссия; талкууга сал- 1) класть (кожу) в мялку; 2) перен. ставить на обсуждение; талкуу иретинде в порядке обсуждения, в дискуссионном порядке.
тарых
ар. 1. история; 2. перен. событие, происшествие.
театр
театр; опера жана балет театры театр оперы и балета; драма театры театр драмы; драмалык театр драматический театр; театрга кой- ставить на сцене, разыгрывать (пьесу).
телевизор
телевизор.
терезе
ир. окно; мен аны терезесинен көрдүм я его увидел из окна (или в окно); терезеден баш багып карады он посмотрел, высунув голову в окно.
тиш
зуб; кашка тиш или маңдай тиш резцы (зубы); тиши чыкты у него прорезались зубы; тиши чыккан балага чайнап берген аш болбойт погов. для ребёнка, у которого прорезались зубы, жёвка не пища; тиши чыгып калган перен. он уже
тоо
гора, горы; ала тоо снеговые горы, горы с вечным снегом; кара тоо горы, с которых летом сходит снежный покров; кар жатпаган кара тоо горы, на которых не держится снег; тешкен тоо или тешик тоо уст. туннель; жанар т
топ
топ I мяч; резинке топ резиновый мяч; топ ойно- играть в мяч; футбол тобу футбольный мяч; топ теп- играть в футбол (букв. бить мяч ногой); топ тепкендей, ортого алып, тепкилешти его били смертным боем (букв.
туз
туз I 1. соль; кочкор туз сев. или шамшыкал туз сев. или жалама туз каменная соль; сузма туз поваренная соль в природном состоянии; кайнатма туз поваренная соль; туз кайнат- вываривать, выпаривать соль; адамд
туман
туман; туман түштү спустился туман; стало туманно; сасык туман туча, повисшая над горой; жөө туман туча, медленно ползущая по горам; жөө тумандай действующий медленно, нудно; жөө тумандай болгон коноктор надоевшие
тыйын
тыйын I (или тыйын чычкан) белка. тыйын II 1. копейка; беш тыйын пять копеек; 2. деньги; тыйын или жез тыйын медная монета; медные деньги; тыйын, тыйындын иши кыйын погов. деньги, а деньги - дело
түн
түн I ночь; түнү менен или түнү бою всю ночь; на протяжении ночи; барган адамды түнү менен кайра жөнөтсүн человека, который поедет (к нему), пусть он в ту же ночь отправит обратно; бүгүн түнү сегодня ночью (в предстоящую
уй
уй I 1. корова (в некоторых южных говорах жылаңач уй, а в некоторых уй употребляется только в сочет. тувар уй); жүндүү уй южн. корова яка; сасык деп, уй мурдун кесип таштабайт погов. из-за того, что нос у коровы вонюч, его не
чабийекей
ласточка; тоо чабийекейи горная ласточка.
чач
чач I волосы (на голове человека); аман болсо бу башым, дагы эле чыгар бу чачым погов. если будет цела (букв. жива) моя голова, опять вырастут мои волосы; узун чач 1) длинные волосы; 2) перен. женщина; карын
чөжө
ир. птенец куриных, куропатчатых; тооктун чөжөсү цыплёнок; бөдөнөнүн чөжөсү перепелёнок; кыргоолдун чөжөсү фазанёнок.
шакек
кольцо (украшение), перстень; шакек салмай южн. название женской игры; шакек катмай название игры, в которой принимают участие женщины и мужчины.
шаркыратма
водопад.
шым
ир. брюки, штаны; жеке башы бир шымдын жети нардык баркы бар фольк. только одни штаны (богатыря) стоят семь одногорбых верблюдов; бадана шым см. бадана; шымын башына каптап жиберейин дедим эле я уж хотел было как следует
эже
эже I 1. старшая сестра (независимо от степени родства: родная, двоюродная и т.д.); эже кийгенди сиңди киет погов. то, что надевает старшая сестра, наденет и младшая; аганы көрүп, ини өсөт; эжени туурап, сиңди өсөт погов. гляд
эл
1. племенной союз; род; племя; народ; кай элсиң? ты какого роду-племени? буудай чыкпайт таш жерге, эл болбойсуң башка элге фольк. пшеница не растёт на каменистом месте, не станешь ты своим в чужом роду; элүү жылда эл жаңы пого
үкү
1. филин (в старом быту считался священным); ак урат ыйык үкү анда-санда стих. по временам священный филин выкрикивает, как дервиш; үкү деген ыйык бар, тил билбеген кыйык бар стих. есть (птица) священная - филин, есть неслух, не под
үстөл
то же, что стол; үстөл-пүстөл какой-нибудь стол, столишко; үстөл кучактап олтур- занимать служебное положение, быть у власти (букв. сидеть, обхватив стол).
антиквариат
м. антиквариат (сейрек учуроочу эски китептерди, сүрөттөрдү жана ошол шяктууларды сатуучу магазин).
аэропорт
м. аэропорт (аба порту - чоң аэродром).
зал
м. зал (көпчүлүк үчүн арналган чоң бөлмө); зрительный зал көрүү залы; читальный зал окуу залы; зал ожидания күтүү залы; зал заседаний заседание залы.
кинотеатр
м. кинотеатр.
кресло
ср. кресло (эки чыканакты сүйөп олтура турган жери бар орундуктун бир түрү).
пешеход
м. жөө жүрүүчү, жөө жол жүрүүчү; дорога для пешеходов жөө жүрүүчүлөргө арналган жол.
роза
ж. 1. (цветок) роза (кызыл гүл); чайная роза чай розасы; 2. (розовый куст) роза (роза гүлүнүн бадалчасы).
телевизор
м. тех. телевизор (радио аркылуу берилүүчү сүрөттү алып көрсөтүүчү радиоаппарат).
Oтзывы и предложения для Tili.kg - изучение кыргызского языка онлайн